- rattle
- погремушка
имя существительное:
погремушка (rattle, beanbag, clack, maraca)трещотка (ratchet, rattle, clapper, click, rattler, clap)стук (knock, knocking, hammering, clatter, bang, rattle)грохот (bolt, riddle, screen, crash, rumble, rattle)дребезжание (rattle, chatter, jar, rasp, blasting)треск (crack, crackling, crash, crackle, rattle, snap)пустомеля (chatterbox, rattle, bladder, bagpipe, gasser, rattle-brain)хрип (rattle, wheeze, rale)болтун (chatterbox, talker, windbag, babbler, chatterer, rattle)детская погремушка (rattle, rattletrap, rattle-box)хрипение (rattle)болтовня (chatter, talk, gossip, chitchat, babble, rattle)шумная болтовня (rattle)суматоха (bustle, turmoil, flurry, ado, fuss, rattle)веселье (fun, gladness, joy, gaiety, merriment, rattle)кольца на хвосте гремучей змеи (rattle)глагол:греметь (rattle, thunder, boom, clatter, resound, roll)грохотать (rattle, rumble, crash, roll, din, brattle)дребезжать (rattle, chatter, jar, rasp)болтать (chat, talk, dangle, chatter, gossip, rattle)трещать (crack, splutter, crackle, chatter, rattle, clack)пугать (scare, frighten, fright, intimidate, alarm, rattle)тарахтеть (rattle)падать с грохотом (rattle, crash, crash down, crash through, rattle down, rattle over)отбарабанить (rattle off, rattle, rattle out, rattle over, rattle away)мчаться с грохотом (rattle, rattle along, rattle Down, rattle over, rattle past)двигаться с грохотом (rattle, rattle over, rattle along, rattle down, rattle past)волновать (excite, disturb, agitate, fluster, stir, rattle)смущать (confuse, embarrass, disturb, perplex, disconcert, rattle)сильно стучать (rattle)побрякивать (rattle)преследовать (pursue, chase, persecute, haunt, follow, rattle)гнать (drive, hunt, run, drive out, race, rattle)проталкивать (push, push through, push on, thrust forth, rattle)продвигать (promote, advance, push forward, push, further, rattle)говорить громко (speak up, talk up, rattle)говорить быстро (gabble, gibber, rattle)
Англо-русский синонимический словарь. 2014.